If you see this after your page is loaded completely, leafletJS files are missing.
Transcription
Monday. Jan 21″ Shanghai.
Very early the seamer neared
our destination Shanghai –
Steamers and fishing boats
become more + more numerous –
We slowed down as we entered
the river Wyanzepao[1]
up which we ascended 12 miles
to the great city –
With much delay we entered
the fine launch of the $.Co.
and were taken ashore –
In 25 minutes we arrived,
took “rickshaws” to the Astor
Hotel where we were assigned
rooms. The lobby of the hotel is
immense – Elaborate and so
warm + comfy – but the rooms
cold and cheerless as Greenland
We registered and later had
lunch in a beautiful dining-
room – The table-de-hote
luncheon was fine as was
the music – We were a party
[1] – “Wyanzepao” appears to be Annis’s phonetic spelling of the Whangpoo River, a common early 20th-century English name for today’s Huangpu River in Shanghai. River
(suggest a change)
2 Comments
Submit a Comment
You must be logged in to post a comment.
I believe that Annis was trying to phonetically spell the river name “Whangpoo”, which was the romanized version of the river known as Huangpu. This river runs directly next to the Astor House Hotel in Shanghai (https://www.google.com/maps/place/Astor+House+Hotel/@31.2473716,121.4587674,12.25z/data=!4m8!3m7!1s0x35b270547bc22723:0x75c4b6c38a4dce06!5m2!4m1!1i2!8m2!3d31.2441132!4d121.490811)
With much delay we entered
the fine “canals”
cold and “cheerless” as “Greenland”